Unit 77
Names of streets, buildings, etc. with and without the
(a) Названия улиц, дорог, площадей обычно
употребляются без the: Fifth Avenue,
Piccadilly Circus, Red Square, Broadway
и т.д.
Но названия некоторых улиц употребляются
с the в силу сложившейся традиции:
the Strand, the High Street, the Mall.
(b) Названия аэропортов, железнодорожных станций,
университетов, колледжей употребляются
без артикля и состоят из двух слов:
Harward University, Oxford University,
Mocsow Airport, Victoria Station.
с Названия театров, музеев, картинных галерей,
концертных залов, кинотеатров, клубов и
отелей употребляются с the:
the Rotary Club the Ambassador Hotel the Bolshoi Theatre |
the Opera House the Odeon |
the Tretiakov Gallery the British Museum |
Здесь есть исключения. Смотри раздел d данного
урока.
(d) Если магазины, рестораны, отели названы в
честь тех людей, которые их открыли, то
тогда эти названия оканчиваются на 's или
s и употребляются без the.
Harrods - shop; Maxim's -restaurant; Claridge's - hotel.
(e) Употребление артикля с названиями отдельных
зданий может быть различным и подлежит запоминанию.
Scotalnd Yard, Westminster Abbey, Buckingham Palace,Hyde Park
Мы ставим the перед названиями мест и зданий, в состав
которых входит of:
the Bank of England (но не 'Bank of England'):
the Houses of Parliament, the Tower of London, the Great Wall of China
the White House, the Royal Palace (это не названия, а прилагательные)
(f) Мы употребляем the с названиями некоторых газет и
журналов на английском языке:
The Times, The Guardian, The Sun
(также возможна форма: ' Give me a Guardian please.' )
(Но: Le Figaro, The Izvestia)